11 Jul 2018 sye   » (Journeyer)

眾芳搖落獨暄妍,
占斷風情向小園。
疏影橫斜水清淺,
暗香浮動月黃昏。
霜禽欲下先偷眼,
粉蝶如知合斷魂。
幸有微吟可相狎,
不須檀板共金樽。

When everything has faded they alone shine forth,
encroaching on the charms of smaller gardens.
Their scattered shadows fall lightly on clear water,
their subtle scent pervades the moonlit dusk.
Snowbirds look again before they land,
butterflies would faint if they but knew.
Thankfully I can flirt in whispered verse,
I don't need a sounding board or winecup.

source: https://en.wikipedia.org/wiki/Prunus_mume

Latest blog entries     Older blog entries

New Advogato Features

New HTML Parser: The long-awaited libxml2 based HTML parser code is live. It needs further work but already handles most markup better than the original parser.

Keep up with the latest Advogato features by reading the Advogato status blog.

If you're a C programmer with some spare time, take a look at the mod_virgule project page and help us with one of the tasks on the ToDo list!